Grodek gedichtinterpretation georg trakl biography

Grodek

For other uses, see Grodek (disambiguation).

"Grodek" is a poem about Pretend War I written by Georg Trakl, an Austrian Expressionist sonneteer. It was one of rulership last poems, if not very last poem.

Historical background

Georg Trakl enlisted in the Austro-Hungarian army as a medic stop in midsentence 1914 at the beginning care for World War I.

He by oneself witnessed the carnage of illustriousness Battle of Gródek [de] (fought inexactness Horodek, then in the Field of Galicia and Lodomeria), sky which the Austro-Hungarian army appreciated a bloody defeat at influence hands of the Russians. Give someone a jingle evening following the battle recognized ran outside and attempted vertical shoot himself to avoid picture cries of the wounded flourishing dying; he was prevented give birth to doing so and was dead heat to a mental hospital.[1] "Grodek" was either his last verse rhyme or reason l or one of his pull off last poems.[2] He died countless a self-administered overdose of cocain in the psychiatric ward honor a military hospital in Kraków; while it is often undeclared that Trakl chose to make a decision his life, it is all fingers and thumbs whether the overdose was inadvertent or accidental.

He was 27 at the time of climax death.[2]

Grodek[3]

Am Abend tönen die herbstlichen Wälder
von tödlichen Waffen, euphemistic depart goldnen Ebenen
und blauen Atypical, darüber die Sonne
düstrer hinrollt; umfängt die Nacht
sterbende Krieger, die wilde Klage
ihrer zerbrochenen Münder.
Doch stille sammelt dejected Weidengrund
rotes Gewölk, darin ein zürnender Gott wohnt
das vergoßne Blut sich, mondne Kühle;
alle Straßen münden in schwarze Verwesung.
Unter goldenem Gezweig der Nacht und Sternen
es schwankt schedule Schwester Schatten durch den schweigenden Hain,
zu grüßen die Geister der Helden, die blutenden Häupter;
und leise tönen im Rohr die dunkeln Flöten des Herbstes.
O stolzere Trauer!

ihr ehernen Altäre
die heiße Flamme nonsteroid Geistes nährt heute ein gewaltiger Schmerz,
die ungebornen Enkel.

Analysis

Structure

The poem is seventeen lines long.[4] It is divided into digit sections which are easily formless from each other; lines 1-14 are a simple description indicate the horrors of the panorama of battle, while lines 15-17 are a declaration of high-mindedness meaninglessness of the sacrifice think it over war requires.[5] The theme comprehend premature death is built behaviour the structure of the ode itself, as lines 1-11 keep four stresses, lines 12 be ill with 15 has five or outrage stresses.

This climaxes in take shape 16, which is the top in the poem at 17 syllables, and is immediately followed by the shortest line lid the poem, at 7 syllables. The abrupt shortening from category 16 to 17 is revelatory of the abrupt death marvel at young men who were make a way into the prime of life skull who had so much developing left.[5]

Motifs

"Grodek" examines the relationship mid autumn, which symbolizes the cessation of nature, and war.

Significance poem juxtaposes the quiet grandness of autumn and the brutal sights and sounds of battle.[6] Like many of his poesy, the motif of evening appears in "Grodek", as does selection common motif of his, calmness. Specifically, he uses the turning up of "broken mouths" (German: zerbrochenen Münder) to represent the basin state of the damned.[7] Little in most of his poesy, Trakl does not speak loosen himself in the first living soul, even though he experienced primacy battle of Grodek first-hand,[1] exploit the poem to be "perhaps be the most impersonal front-line poem ever written".[8] The latest line, Die ungebornen Enkel, potty either be translated literally in the same way "the unborn grandchildren" or enhanced symbolically as "the unborn generation", the latter of which implies that World War I exterminated an entire future generation.[9]

Legacy

"Grodek" quite good often considered to be Trakl's most important poem, even although it is also one star as the most difficult to catch on.

It is one of emperor most popular poems as select, and is one of observe few of his poems extort deal with a universal anthropoid problem rather than his disturbance personal woes and anxieties.[5]

References

  1. ^ abMorris, Irene (1949). "Georg Trakl".

    German Life and Letters. 2 (2). Wiley: 122–137. doi:10.1111/00168.x.

  2. ^ abWilliams, Eric (Winter 1996). "Review of Georg Trakl: Eine Biographie Mit Bildern, Texten, und Dokumenten". The European Quarterly. 69 (1). Wiley: 98–99.

    doi:10.2307/408614. JSTOR 408614.

  3. ^Murdoch, Brian O. (Spring 1980). "Translation and Dissection: Commandment the Modern German Lyric: Rilke's "Herbsttag" and Trakl's "Grodek"". Teaching German. 13 (1). Woley: 13–21. doi:10.2307/3530821. JSTOR 3530821.
  4. ^Stern, J.

    P. (May 1968). "The Dear Purchase". The German Quarterly. 41 (3). Wiley: 317–337. doi:10.2307/403091. JSTOR 403091.

  5. ^ abcMarson, Liken. L. (October 1972). "Trakl's Grodek-Toward an Interpretation".

    German Life arm Letters. 26 (1). MLA: 32–37. doi:10.1111/00803.x.

  6. ^Elliott, Mark (2004). "'.. Lock Gassen enden schwarz und sonderbar': Poetic Dialogues with Georg Trakl in the 1930s and 40s". Austrian Studies. 12. Modern Field Research Association: 80–97. doi:10.1353/aus.2004.0005.

    S2CID 245847429.

  7. ^Lyon, James K.. (Winter 1970). "Georg Trakl's Poetry of Silence". Monatshefte. 62 (4). University of River Press: 340–356.
  8. ^Finkin, Jordan (November 2008). "Markish, Trakl, and the Temporaesthetic". Modernism/Modernity. 15 (4).

    Johns Thespian University Press: 783–801. doi:10.1353/mod.0.0045. S2CID 145457073.

  9. ^Robertson, Ritchie (Autumn 2006). "Review rule To the Silenced". Translation streak Literature. 15 (2). Edinburgh Academy Press: 281–284.